基本信息

經號 何氏新考 : 0766 ; CBETA : T0672 ; 大正藏 : T0672 ;
著譯者 唐 實叉難陀 譯;
卷數 七卷
原文 原文一(CBETA官網), 原文二(異體字糾正、繁簡轉換), 原文三(界面美觀)
備註

相關內容

本作品的註疏

  • 0767 楞伽阿跋多羅寶經會譯 明 員珂 會譯; (备注:異譯本對刊)
  • 2182 入楞伽心玄義 唐 法藏 撰; (备注:《入楞伽心玄義》:「今此一本,即大周聖曆元年,于闐三藏實叉難陀,於神都佛授記寺譯《華嚴》了,尋奉勅令再譯《楞伽》」(CBETA 2022.Q4, T39, no. 1790, p. 430b16-18))
  • 2183 註大乘入楞伽經 宋 寶臣 述; (备注:《注大乘入楞伽經》卷1:「今此注者,正釋唐本,仍將流支所譯餘八品題,如次間入注文,經中亦成一十八品,庶知文有始終,理無二致,讀者易曉。」(T39n1791_p0434b18 ~ T39n1791_p0434b21))

歷代藏經收錄情況 部份藏經提供圖片鏈接

石經金藏国图麗藏福州宫内厅
思溪国图磧砂普寧洪南
天海緣山南藏北藏
嘉興东大龍藏黃檗卍字
臺中大正东大中華縮刻
頻伽普慧佛教

經錄

  • 蕅益智旭 《閱藏知津》 J32nB271_p0001c04 原文一, 原文二
  • 呂澂 《新編漢文大藏經目錄》 LC06n0006_p0129a04 原文一, 原文二
  • 釋會性 《大藏會閱》 (二) 136頁
  • 何梅 《歷代漢文大藏經目錄新考》 (上) 282頁
  • 何梅 《歷代漢文大藏經目錄新考》 (下) 876頁

大藏經綱目指要錄

七卷,唐久視元年,三藏實叉難陀奉詔譯,長安元年畢工,則天皇后御製序。
與楞伽阿跋多羅寶經、入楞伽經同本,故不錄義,顯一經三譯也。


大藏聖教法寶標目

七卷,實叉難陀譯,與楞伽阿跋多羅寶經、楞伽阿跋多羅寶經同本異譯。初譯四卷楞伽,夜叉王城勸請序致及流通等文不足,次流支譯十卷,次七卷,則天久視年中譯。
序云:此經諸佛心量之玄樞,群經理窟之妙鍵。廣諭幽旨,洞明深義。跋陀之譯未弘,流支之義多舛,今討三本之要,詮成七卷之了教。傳鐙之句不窮,湧泉之義無盡。


大明釋教匯目義門

七卷,唐于闐國沙門實叉難陀譯。
與楞伽阿跋多羅寶經同本異譯,有序分、流通等品。


閱藏知津

七卷,前有御製序。養。
唐于闐國沙門實叉難陀譯,有十品,文筆順暢。
與楞伽阿跋多羅寶經同。但多初品,及後二品耳。

部類

知津 經藏 / 大乘經 / 方等部 / 顯說部
呂目 經藏 / 寶積部
會閱 经藏 / 大乘經 / 方等門
何氏新考 經集部
CBETA 09 經集部類 / 楞伽經/疏